What is documentation

De Aprendendo Catalogação
Ir para navegação Ir para pesquisar



Campo Ind1 Ind2 Dados
Líder 00713nam a2200193 a 4500
001 - Número de controle 000304
003 - Identificador do número de controle COB
005 - Data e hora da última transação 20190529183813.0
008 - Elementos de dados de tamanho fixo - Informações gerais 190516s2006    us     gr     000 0 eng d










020 - International Standard Book Number (ISBN) $a9780810851092 (pbk. : alk. paper)
040 - Fonte da catalogação $aCOB
$bpor
041 - Código de idioma 1 $aeng
$hfre
100 - Ponto de acesso principal - Nome pessoal 1 $aBriet, Suzanne,
$d1894-1989
240 - Título uniforme 1 0 $aQu'est-ce que la documentation?
$lEnglish
245 - Indicação de título 1 0 $aWhat is documentation? :
$bEnglish translation of the classic French text /
$cSuzanne Briet ; translated and edited by Ronald E. Day, Laurent Martinet with Hermina G.B. Anghelescu
260 - Publicação, distribuição, etc. (Imprenta) $aLanham, Md. :
$bScarecrow Press,
$c2006
300 - Descrição física $axi, 72 p. ;
$c23 cm.
504 - Nota de bibliografia, etc. $aBibliografia.
650 - Ponto de acesso secundário de assunto - Termo tópico 2 4 $aInformation Science
$xDocumentation
Briet, Suzanne, 1894-1989

        What is documentation? : English translation of the classic French text / Suzanne Briet ; translated and edited by Ronald E. Day, Laurent Martinet with Hermina G.B. Anghelescu -- Lanham, Md. : Scarecrow Press, 2006

        xi, 72 p. ; 23 cm.


        Bibliografia.

        ISBN 978-0-8108-5109-2

        1. Information Science - Documentation I. Título.
00712nam a2200192 a 4500001000700000003000400007005001700011008004100028020003800069040001300107041001300120100003100133240004600164245018400210260004300394300002500437504001800462650003900480␞000304␞COB␞20190529183813.0␞190516s2006    us     gr     000 0 eng d␞  ␟a9780810851092 (pbk. : alk. paper)␞  ␟aCOB␟bpor␞1 ␟aeng␟hfre␞1 ␟aBriet, Suzanne,␟d1894-1989␞10␟aQu'est-ce que la documentation? ␟lEnglish␞10␟aWhat is documentation? : ␟bEnglish translation of the classic French text / ␟cSuzanne Briet ; translated and edited by Ronald E. Day, Laurent Martinet with Hermina G.B. Anghelescu␞  ␟aLanham, Md. : ␟bScarecrow Press,␟c2006␞  ␟axi, 72 p. ; ␟c23 cm.␞  ␟aBibliografia.␞24␟aInformation Science␟xDocumentation␞␝
  • Componentes do registro:
    • Líder
    • Diretório
    • Campos de dados

Exportar registro (simulação)

<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?><record xmlns="http://www.loc.gov/MARC21/slim">

  <leader>00712nam a2200192 a 4500</leader>

  <controlfield tag="001">000304</controlfield>

  <controlfield tag="003">COB</controlfield>

  <controlfield tag="005">20190529183813.0</controlfield>

  <controlfield tag="008">190516s2006    us     gr     000 0 eng d</controlfield>

  <datafield tag="020" ind1=" " ind2=" ">
    <subfield code="a">9780810851092 (pbk. : alk. paper)</subfield>
  </datafield>
  <datafield tag="040" ind1=" " ind2=" ">
    <subfield code="a">COB</subfield>
    <subfield code="b">por</subfield>
  </datafield>
  <datafield tag="041" ind1="1" ind2=" ">
    <subfield code="a">eng</subfield>
    <subfield code="h">fre</subfield>
  </datafield>
  <datafield tag="100" ind1="1" ind2=" ">
    <subfield code="a">Briet, Suzanne,</subfield>
    <subfield code="d">1894-1989</subfield>
  </datafield>
  <datafield tag="240" ind1="1" ind2="0">
    <subfield code="a">Qu&apos;est-ce que la documentation?</subfield>
    <subfield code="l">English</subfield>
  </datafield>
  <datafield tag="245" ind1="1" ind2="0">
    <subfield code="a">What is documentation? :</subfield>
    <subfield code="b">English translation of the classic French text /</subfield>
    <subfield code="c">Suzanne Briet ; translated and edited by Ronald E. Day, Laurent Martinet with Hermina G.B. Anghelescu</subfield>
  </datafield>
  <datafield tag="260" ind1=" " ind2=" ">
    <subfield code="a">Lanham, Md. :</subfield>
    <subfield code="b">Scarecrow Press,</subfield>
    <subfield code="c">2006</subfield>
  </datafield>
  <datafield tag="300" ind1=" " ind2=" ">
    <subfield code="a">xi, 72 p. ;</subfield>
    <subfield code="c">23 cm.</subfield>
  </datafield>
  <datafield tag="504" ind1=" " ind2=" ">
    <subfield code="a">Bibliografia.</subfield>
  </datafield>
  <datafield tag="650" ind1="2" ind2="4">
    <subfield code="a">Information Science</subfield>
    <subfield code="x">Documentation</subfield>
  </datafield>
</record>

Exportar registro

000 00712nam a2200192 a 4500
001 000304
003 COB
005 20190529183813.0
008 190516s2006    us     gr     000 0 eng d
020 __ |a 9780810851092 (pbk. : alk. paper)
040 __ |a COB |b por
041 1_ |a eng |h fre
100 1_ |a Briet, Suzanne, |d 1894-1989
240 10 |a Qu'est-ce que la documentation? |l English
245 10 |a What is documentation? : |b English translation of the classic French text / |c Suzanne Briet ; translated and edited by Ronald E. Day, Laurent Martinet with Hermina G.B. Anghelescu
260 __ |a Lanham, Md. : |b Scarecrow Press, |c 2006
300 __ |a xi, 72 p. ; |c 23 cm.
504 __ |a Bibliografia.
650 24 |a Information Science |x Documentation

Informações gerais

  • Segundo o Líder, este é um registro novo (não um alterado ou revisado, expandido, excluído, etc.).
  • Segundo o Líder, este registro descreve um material textual.
  • Segundo o Líder, este registro descreve um item monográfico (não parte de um item, não um item seriado, não uma coleção, etc.).
  • Segundo o Líder, este registro tem um nível completo de catalogação (a descrição foi realizada com o material em mãos).
  • Segundo o Líder, este registro possui uma catalogação compatível com as regras do AACR 2.
  • Internamente, este registro é identificado pelo código "000304"; para sistemas externos, o código é "(COB)000304".
  • O registro foi criado em: quarta-feira, 29 de maio de 2019. Sua última transação foi em: quarta-feira, 29 de maio de 2019.
  • O item possui a seguinte origem: us .
  • Majoritariamente, o item se expressa no seguinte idioma: inglês (traduzido do francês).
  • O ponto de acesso principal foi dado a uma pessoa e a entrada se deu pelo seu sobrenome.
  • O título recebeu um ponto de acesso secundário.
  • O título será alfabetado como "What is documentation?".
  • Normalmente, o início de um subtítulo (245 $b) começa com letras minúsculas.

Comentário do professor

  • Campo 020: registre as informações que qualificam o ISBN no subcampo $q.